segunda-feira, 25 de outubro de 2010

Carlos Goshn

Vida pessoal Ghosn (Gonne pronunciada em francês, em árabe libanês Ghosen) nasceu em Porto Velho, Brasil, em 9 de março de 1954 de mãe francesa e pai libanês. Aos 6 anos de idade, mudou-se para Beirute, no Líbano, com sua mãe. Ele completou seus estudos secundários lá, em uma escola jesuíta (Colégio Notre-Dame de Jamhour). Em seguida, ele completou préparatoires suas aulas no Liceu Stanislas, em Paris. Graduou-se com cursos de engenharia da Escola Politécnica em 1978 (X1974), com especialização no ano passado na École des Mines de Paris. Ele é um cidadão francês. Ele é casado e tem quatro filhos.Ghosn é poliglota, fala fluentemente cinco idiomas (árabe, Português, Francês, Inglês e Japonês).arreira Antes de ingressar na Renault, Ghosn havia trabalhado com a Michelin por 18 anos. Como presidente e CEO da Michelin América do Norte, Ghosn presidiu à reestruturação da empresa após a aquisição da Uniroyal Goodrich Tire Company, em 1990. Anteriormente, Ghosn tinha trabalhado como diretor de operações das atividades da Michelin América do Sul com sede no Brasil, como chefe de pesquisa e desenvolvimento de pneus industriais em Ladoux, França, e como gerente de fábrica em França. Antes de ingressar na Nissan, Ghosn tinha servido como vice-presidente executivo do Grupo Renault, cargo que ocupava desde dezembro de 1996. Além de supervisionar as atividades da Renault no Mercosul, ele foi responsável pela pesquisa avançada, engenharia e desenvolvimento de automóveis, a indústria automóvel, powertrain e operações de compra. Tornou-se presidente da Renault, em abril de 2005. Ghosn se juntou a Nissan como o seu chefe de operações em junho de 1999, tornou-se seu presidente em junho de 2000 e foi nomeado CEO em junho de 2001. Sua recuperação da Nissan ganhou o status de celebridade no Japão, onde publicou livros e tem até um personagem de mangá baseado nele. Quando ele entrou na empresa, ele tinha uma dívida de US $ 20 bilhões e apenas três de seus 48 modelos estavam gerando lucro. Ghosn foi visto como um outsider pela mídia e peças da Nissan. Ghosn prometeu demitir-se caso a empresa não atingir a lucratividade até o final do ano, e afirmou que a Nissan não teria dívida líquida em 2005. Ele desafiou etiqueta empresarial japonês, cortou milhares de empregos Nissan, fechou a primeira das cinco plantas domésticas, e leiloados bens premiado como unidade da Nissan aeroespacial. Seus movimentos radicais fizeram dele inimigo público número 1 para os tradicionalistas japoneses. No entanto, em um ano, o lucro líquido da Nissan subiram para US $ 2,7 bilhões de um prejuízo de US $ 6,1 bilhões no ano anterior. Nissan lucro operacional (EBIT, ou lucro antes de juros e impostos) aumentou a margem de 1,38% no ano fiscal de 2000 para 9,25% no ano fiscal de 2006 . Kirk Kerkorian recentemente encorajou a General Motors Corporation para considerar uma parceria com a Nissan ea Renault. Carlos Ghosn, a Renault manifestou interesse em adquirir uma participação de até 20% na General Motors Corporation em um jantar com Kirk Kerkorian, que aconteceu por volta das 20 de junho de 2006. Kerkorian tinha a esperança de atrair Ghosn para a General Motors como CEO, forçando para fora, em seguida, a GM CEO Rick Wagoner, como Kerkorian Ghosn acredita abordagem à indústria automobilística e do sucesso na reversão de Renault e Nissan torná-lo mais adequado para executar a General Motors. As negociações com a GM partiu sem qualquer aliança ou compromisso de ambos os lados; Kerkorian, desde então, vendeu todas as ações da GM. Não é tão conhecido, é que Carlos Ghosn também estava na comissão de auditoria do conselho de administração Mirant, uma empresa que faliu em 2003, depois de liquidez severa e problemas contábeis. Mirant foi o segundo maior cliente da Arthur Andersen no setor de energia, logo depois da Enron.

Sobrenatural curiosidade

Você já teve curiosidade de conferir os nomes dos episódios de Supernatural e reparou que muitos deles se referem a nomes de músicas de grandes bandas?
SS
Muitos fãs antenados entre eles estou eu e percebemos que referências ao mundo da música, da televisão e do cinema são feitas a cada minuto dos episódios, na fala dos personagens e até nos nomes falsos que os irmãos usam para suas investigações. A partir da segunda temporada da série, os produtores passaram a investir também em nomes de episódios, que lembrassem ícones da cultura ocidental.

Confira a nossa lista com os nomes dos episódios de 
Supernatural que homenageiam grandes bandas, em sua maioria de rock. Essa é uma homenagem ao esperado 100º episódio da série, que passou nesta última quinta-feira, 16 de abril, na televisão americana. Afinal, atingir essa marca de 100 episódios não é algo para uma série qualquer!

Episódios com nome de músicas do Led Zeppelin

Led Zeppelin não é só uma das bandas preferidas de Dean Winchester, mas parece ser também do criador e produtor da série, Eric Kripke, pois é a banda que mais deu nome a títulos de episódios da série. 


E quem não é fã do Led Zeppelin?
Fonte: Site oficial da banda.


 2.01 - In My Time Of Dying – Este é o emocionante episódio de abertura da segunda temporada da série, quando Dean fica à beira da morte e temos o grande sacrifício no fim do episódio. O título pode ser traduzido como “Na Hora da Minha Morte” e o começo da música diz: “na hora da minha morte, não quero ninguém de luto, tudo o que quero é que você leve meu corpo para casa, para que eu morra facilmente.” Bem, não é exatamente isso o que ocorre com Dean, não é? Veja aletra original da música e uma tradução para o português.

 2.13 - Houses of the Holy – Este é o episódio em que temos um suposto anjo que leva as pessoas da cidade a cometer crimes em nome de um “bem maior”. O título do episódio pode ser traduzido como “templos sagrados”, o que é uma clara referência à igreja, um tema do episódio. Confira a letra original da música e atradução.

 2.20 - What Is and What Should Never Be – Esse é o inesquecível episódio em que Dean é levado para uma espécie de outra realidade, onde ele vê como seria a vida de todas as pessoas de sua família se eles não fossem caçadores. O título pode ser traduzido como “O que é e o que nunca deveria ser”, o que vem bem a calhar com o tema do episódio, quando Dean chega à conclusão de que é melhor viver a vida que ele tem, salvando pessoas. Veja a letra original e a tradução da música.

 4.21 - When The Levee Breaks – Esse é o episódio em que Sam é trancafiado no quarto do pânico de Bobby no final da quarta temporada. O título pode ser traduzido como “Quando a Barragem Romper” e a música começa dizendo: “Se continuar chovendo, as barragens vão romper, quando a barragem romper, não terei onde ficar.” Barragens contêm um rio de transbordar durante as chuvas, ou seja, tentam conter uma catástrofe. Dean e Bobby tentaram conter Sam de fazer a catástrofe de libertar Lúcifer, mas parece que essas barragens não foram suficientes! Confira a letra original e a tradução da música.

 5.13 - The Song Remains The Same – Esse é o episódio da quinta temporada em que Sam e Dean voltam ao passado para impedir que Anna mate seus pais. Veja a letra original e a tradução.


Episódios com nome de músicas de mais bandas

 2.02 - Everybody Loves a Clown – Esse é o nome de uma música do Gary Lewis & The Playboys e pode ser traduzida como “Todo Mundo Adora Palhaços”. A música diz: “Todo mundo adora palhaços, então por que você também não pode adorar? Todo mundo ri com as coisas que eu digo e faço, todo mundo ri quando me vê chegando, mas você não ri, você apenas sai correndo pra casa”. Sam que o diga! Por que será que ninguém adora o palhaço desse episódio? Será porque ele mata os pais das criancinhas? Confira a letra original da música.

 2.08 - Crossroad Blues – O episódio leva o nome da música de Robert Johnson e é inspirado na história do músico, que viveu de 1911 e 1938 e influenciou muitos artistas de blues. A história dele, pouco documentada até hoje, é cercada de mitos, inclusive de que ele teria feito uma espécie de pacto com o diabo. Esse é o tema do episódio é esse e temos até um cantor de blues abrindo fazendo o pacto com um demônio no início do episódio.
 2.14 - Born Under a Bad Sign – Nome do álbum e música de Albert King. Confira a letra original.

 2.19 - Folsom Prison Blues – Música de Johnny Cash. Veja letra original etradução.

 2.21 e 2.22 - All Hell Breaks Loose Parte 1 e 2 – Música dos The Misfits. Vejaletra original e tradução. Essa também é uma expressão na língua inglesa que equivale a dizer que o caos toma conta de tudo. Mas quem assistiu ao fim da segunda temporada sabe que isso pode ser traduzido de forma bem literal, afinal muitos demônios escapam do inferno – ou seja, “o inferno” realmente “se libertou”.


O bom gosto musical não é só dos Winchesters!


 3.02 - The Kids Are Alright – Nome da música do The Who. No episódio, Dean revê uma antiga paixão, que tem um filho que tem a carinha e o mesmo comportamento dele, o que o deixa com dúvidas de que o garoto seja seu filho. A música do The Who diz que é melhor deixar a garota para trás com as crianças, pois ele sabe que se ele for embora, as coisas serão melhores para ela. Precisa de melhor definição para os sentimentos de Dean? Confira a letra original da música e a tradução.

 3.10 - Dream a Little Dream of Me – Título de uma música gravada pela primeira vez em 1931. No episódio, é tocada a versão gravada pelo Mama Cass. Veja a letra original.

 3.15 - Time Is On My Side – Música dos Rolling Stones. Confira letra etradução.

 4.03 - In The Beginning – Nome do álbum de 1980 do Journey. 
 4.10 - Heaven And Hell – Nome de música do Black Sabbath. Veja letra originaltradução

 5.01 - Sympathy For The Devil – Nome de música dos Rolling Stones, na qual o Diabo se apresenta, o que também acontece nesse episódio de início da quinta temporada. Confira a letra original e a tradução.

 5.06 - I Believe The Children Are Our Future – Esse é o primeiro verso da música de Whitney Houston, Greatest Love of All. Veja letra original e tradução.

 5.16 - Dark Side Of The Moon – Nome do álbum de 1973 do Pink Floyd.

 5.21 - Two Minutes to Midnight – Nome da música do Iron Maiden. Confira aletra original e a tradução.


Quer saber mais referências culturais nos nomes dos episódios deSupernatural?
Aguarde as próximas matérias!
Fonte:www.minhaserie.com.br

quarta-feira, 6 de outubro de 2010

O diabo veste prada

 Pessoas ambiciosas, impetuosas, temperamentais, sarcásticas, impessoais e exigentes, sempre são vistas com maus olhos. Principalmente se tais características complementam o caráter do seu chefe. Dai para achar que ele é o próprio diabo - que veio a terra, infernizar e dificultar sua vida.
Para se vencer hoje em dia é preciso pagar um preço caro. E Andrea num dos diálogos do filme, afirma o óbvio: "Miranda é vista como o diabo, porque é mulher, se fosse homem, suas ações seriam vistas como ótimas". O machismo sempre perseguirá as mulheres e no caso de "O diabo veste prada", as duas são vitimas da sociedade falocêntrica.
Reflete a sociedade capitalista, a ditadura da moda, as trapaças necessárias para a sobrevida, a futilidade dos outros, e a necessidade de buscar seu próprio lugar. Lauren/Andrea escolherá o melhor caminho que lhe convém. Anna/Miranda tentará sobreviver num mundo rodeado por espetos.

Palestra sobre bolsa de valores

As bolsas de valores são instituições administradoras de mercados. No caso brasileiro, a BOVESPA é a principal bolsa de valores, administrando os mercados de Bolsa e de Balcão Organizado. A diferença entre esses mercados está nas regras de negociação estabelecidas para os ativos registrados em cada um deles. A BOVESPA também é responsável por administrar o mercado de bolsa de derivativos e de futuros .
A principal função de uma bolsa de valores é proporcionar um ambiente transparente e líquido, adequado à realização de negócios com valores mobiliários. Somente através das corretoras, os investidores têm acesso aos sistemas de negociação para efetuarem suas transações de compra e venda desses valores.
Os mercados de capitais são mais eficientes em países onde existem bolsas de valores bem estruturadas, transparentes e líquidas. Para que elas desempenhem suas funções, o ambiente de negócios do país tem que ser livre e as regras devem ser claras. Nestes contextos, as bolsas podem beneficiar todos os indivíduos da sociedade e não somente aqueles que detêm ações de companhias abertas.
A palestra foi muito produtiva e tirei muitas dúvidas com ela pois foi uma palestra muito abrangente e e também simples para nosso fácil entendimento.